-
1 перевести
(1 ед. переведу́) сов.1) ( помочь перейти) conducir (непр.) vt, llevar vt, trasladar vt2) ( переместить) pasar vt, trasladar vtперевести́ в друго́й го́род — trasladar a otra ciudadперевести́ на другу́ю рабо́ту — pasar (trasladar) a otro trabajo3) ( при обучении) pasar vtперевести́ в сле́дующий класс — pasar al grado siguiente4) ( поставить в новые условия) poner (непр.) vtперевести́ предприя́тие на хозрасчет — poner la empresa en autogestión financieraперевести́ на семичасово́й рабо́чий день — poner (pasar) a una jornada( de trabajo) de siete horasперевести́ ло́шадь на шаг — hacer sentar el paso al caballo5) ( передвинуть) mover (непр.) vt, maniobrar vtперевести́ рыча́г — cambiar la palancaперевести́ взгляд — dirigir la miradaперевести́ разгово́р на друго́е — cambiar de conversación7) ( официально передать) transferir (непр.) vtперевести́ дом на чье-либо и́мя — transferir la propiedad de una casa a nombre de alguien8) ( переслать) girar vt, mandar vt, enviar vtперевести́ по по́чте — mandar por correoперевести́ по телегра́фу — mandar por telégrafo9) (на другой язык) traducir (непр.) vt ( письменно); interpretar vt ( устно)перевести́ с ру́сского на испа́нский — traducir del ruso al español10) ( в другую систему измерения) transformar vt, convertir (непр.) vt11) (рисунок и т.п.) calcar vt13) разг. ( истратить) gastar vt, derrochar vt, despilfarrar vtперевести́ ку́чу де́нег на что́-либо — gastar un montón de dinero en algo••перевести́ дух (дыха́ние) — tomar (cobrar) aliento -
2 дух
м.1) (психическое, моральное состояние) ánimo m; espíritu m (тж. филос.)здоро́вый дух — espíritu sanoбоево́й дух — espíritu combativoдух противоре́чия — espíritu de contradicciónрасположе́ние (состоя́ние) ду́ха — estado de ánimoси́ла ду́ха — fuerza moralпрису́тствие ду́ха — presencia de ánimoподъем ду́ха — entusiasmo mподнима́ть дух — levantar el ánimo (el espíritu)быть в хоро́шем (плохо́м) расположе́нии духа — estar de buen (mal) ánimo (talante)собра́ться с духом, воспря́нуть духом — cobrar (tomar) ánimoпа́дать ду́хом — perder el ánimo; caer(se) de ánimo; descorazonarseсобра́ться с ду́хом — cobrar ánimoу него́ хвати́ло ду́ху, что́бы... — él tuvo fuerzas para...2) (основа, сущность) espíritu mдух зако́на — espíritu de la leyчто́-то в э́том ду́хе — algo por el estiloв том же ду́хе — de un modo análogoперевести́ дух — tomar alientoодни́м (еди́ным) ду́хом — sin tomar alientoу меня́ дух захва́тывает — se me corta la respiración4) разг. ( запах) olor mвы́звать духов — llamar a los espíritus••свято́й дух рел. — espíritu santoсвяты́м ду́хом узна́ть прост. — saber por (del) el espíritu santoни́щий духом — pobre de espírituдух и бу́ква зако́на — el espíritu y la letra de la leyбыть в ду́хе — estar de buen humorбыть не в ду́хе — estar de mal humorкак на духу́ прост. — como en la confesiónо нем ни слу́ху ни ду́ху — no da ninguna señal de vida, no se tiene ninguna noticia de élчто́бы ду́ху твоего́ здесь не́ было! — ¡qué (aquí) no quede de ti ni el aire! -
3 tomar aliento
гл.1) общ. (перевести дух) передохнуть, (перевести дух) передыхать, (cobrar) перевести дыхание, перевести дух2) разг. взбодриться -
4 aliento
m1) дыханиеcobrar (tomar) aliento — перевести дух, передохнутьsin tomar aliento, de un aliento loc. adv. — единым духом, без передышки4) дуновение5) малоупотр. нюх, чутьё6) малоупотр. испарение, испарина••exhalar el último aliento — испустить дух, умереть -
5 aliento
m1) дыханиеcobrar (tomar) aliento — перевести дух, передохнуть
sin tomar aliento, de un aliento loc. adv. — единым духом, без передышки
3) чаще pl присутствие духа, сила, энергияdar (infundir) aliento — придать силы (бодрости), воодушевить
4) дуновение5) малоупотр. нюх, чутьё6) малоупотр. испарение, испарина••exhalar el último aliento — испустить дух, умереть
-
6 aflojar al arco
1) передохнуть, перевести дух2) ослабить ( умерить) строгость (закона и т.п.) -
7 aflojar la cuerda
1) передохнуть, перевести дух2) ослабить ( умерить) строгость (закона и т.п.) -
8 respirar
vi1) дышать3) перевести дух, передохнуть, вздохнуть4) вентилироваться, проветриваться5) воодушевляться, вдохновляться; собираться с духом7) проникаться, исполняться, преисполняться ( чувствами)•• -
9 передохнуть
I перед`охнутьсов. разг.II передохн`утьсов.1) ( перевести дух) tomar aliento2) разг. ( отдохнуть немного) descansar un poco; hacer alto ( сделать остановку)да́йте мне передохну́ть — dadme una tregua -
10 cobrar aliento
-
11 ancho
1. adj1) (para uno; algo) (очень; слишком) широ́кий (кому; для кого; чего); ( об одежде) свобо́дныйel sombrero te | está | viene | ancho — шля́па тебе́ широка́
ancho de hombros — широкопле́чий
a lo ancho (de algo) — а) поперёк ( чего) б) во всю ширину́ чего
2) plestar, ir anchos (en un espacio) — ощуща́ть себя́ свобо́дно ( где)
íbamos anchos en el coche — нам в маши́не | не́ было те́сно | бы́ло просто́рно
3) перенestar, quedarse, sentirse ancho — почу́вствовать облегче́ние, легко́ вздохну́ть, перевести́ дух ( после чего-л)
4) разг самодово́льный; спеси́вый2. mestar, ponerse (muy) ancho — разду́ться от ва́жности; напы́житься
1) ширина́2) = paño 7)- venirle ancho -
12 recobrar
vt1) получи́ть что обра́тно; возврати́ть (себе́)2) вновь обрести́ (свободу; спокойствие и т д)recobrar el aliento — перевести́ дух
recobrar el conocimiento, el sentido — очну́ться; прийти́ в себя́
recobrar la salud — попра́вить, восстанови́ть здоро́вье
-
13 respirar
1. vi1) дыша́тьrespirar por la boca — дыша́ть ртом
2) перевести́ дух; передохну́ть; вздохну́ть3) перен вздохну́ть свобо́дно, с облегче́нием2. vt1) вдыха́ть (и выдыха́ть)- no dejar respirar- no poder respirar
- no respirar
- sin respirar -
14 aflojar al arco
1) передохнуть, перевести дух2) ослабить (умерить) строгость (закона и т.п.) -
15 aflojar la cuerda
1) передохнуть, перевести дух2) ослабить (умерить) строгость (закона и т.п.) -
16 respirar
vi1) дышать3) перевести дух, передохнуть, вздохнуть4) вентилироваться, проветриваться5) воодушевляться, вдохновляться; собираться с духом6) разг. (с отриц.) не пикнуть, не проронить ни слова7) проникаться, исполняться, преисполняться ( чувствами)- no poder respirar••
См. также в других словарях:
Перевести дух. — (отдохнуть телесно или духовно). См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
перевести дух — Перевести/ дух (дыхание) 1) Свободно вздохнуть, отдышаться. 2) Сделать небольшой перерыв, передышку; отдохнуть … Словарь многих выражений
перевести дух — переводить/перевести дух 1. Глубокими вздохами успокаивать дыхание, начинать снова дышать ровно. С сущ. со знач. лица: бегун, мальчик… переводит дух; переводить дух от чего? от страха, от неожиданности, от испуга…; как? едва, с трудом… переводить … Учебный фразеологический словарь
Перевести дух — ПЕРЕВОДИТЬ ДУХ. ПЕРЕВЕСТИ ДУХ. Разг. Глубоко дышать, делать глубокий вздох после напряжения физических сил или переживаний, чтобы почувствовать облегчение, отдохнуть. Кончив рассказ, он, видимо, сам взволновался и тяжело переводил дух. На лице… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Перевести дух, дыхание — ПЕРЕВЕСТИ 1, еду, едёшь; ёл, ела; ведший; едённый ( ён, ена); ведя; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕВЕСТИ — переведу, переведёшь, прош. перевёл, перевела; переведший; переведши и переведя, сов. (к переводить (1)). 1. кого–что. Переместить из одного места в другое, расположить в другом месте. Перевести поезд на другой путь. Перевести больного из одной… … Толковый словарь Ушакова
дух — [душа человека] сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? духа, чему? духу, (вижу) что? дух, чем? духом, о чём? о духе 1. Духом называют нематериальную часть человека, к которой относят сознание, чувства, характер и т. п. Свойства… … Толковый словарь Дмитриева
перевести — дух перевести • действие перевести взгляд • перемещение / передача перевести вопрос • изменение перевести дух • действие перевести дыхание • действие перевести разговор • изменение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
перевести — веду, ведёшь; перевёл, вела, ло; переведший; переведённый; дён, дена, дено; переведши и переведя; св. 1. кого. Ведя, помочь переместиться с одного места на другое. П. больного от окна. П. малыша в игровую комнату. // Указывая путь, сопровождая в… … Энциклопедический словарь
ДУХ — ДУХ, духа, муж. 1. только ед. Психические способности, ум. Здоровый дух в здоровом теле. 2. только ед. Бодрость, моральная сила, готовность к действию. Дух войска. Подъем духа. Собраться с духом (см. собраться). Пасть духом (см. пасть1). 3. В… … Толковый словарь Ушакова
ДУХ — муж. бестелесное существо: обитатель невещественного; а существенного мира; бесплотный житель недоступного нам духовного мира. Относя слово это к человеку, иные разумеют душу его, иные же видят в душе только то, что дает жизнь плоти, а в духе… … Толковый словарь Даля